mandat

mandat
mandat [mɑ̃da]
1. masculine noun
   a. ( = fonction) mandate
• donner à qn mandat de faire qch to give sb a mandate to do sth
• obtenir le renouvellement de son mandat to be re-elected
• la durée du mandat présidentiel the president's term of office
   b. mandat postal money order
   c. ( = procuration) proxy
2. compounds
► mandat d'amener (Law) ≈ summons
► mandat d'arrêt ≈ warrant for arrest
► mandat de dépôt ≈ committal order
► mandat d'expulsion eviction order
► mandat de perquisition search warrant
* * *
mɑ̃da
nom masculin
1)

mandat (postal) — money order

2) (fonction, charge) term of office

exercer son mandat — to be in office

3) (pouvoir) mandate, authorization

donner mandat à quelqu'un de faire — to authorize somebody to do

Phrasal Verbs:
* * *
mɑ̃da nm
1) (postal) postal order, money order
2) [député] mandate

mandat présidentiel — presidential term of office

3) (= procuration) power of attorney, proxy
4) POLICE warrant
* * *
mandat nm
1 Postes money order, postal order GB; toucher un mandat to cash a money order;
2 (fonction, charge) term of office; mandat présidentiel presidential term of office; exercer un or son mandat to be in office;
3 (pouvoir) mandate, authorization; donner mandat à qn de faire to authorize sb to do;
4 (en droit international) mandate; sous mandat under mandate; territoire sous mandat mandate, mandated territory; être placé sous mandat to become a mandate.
Composés
mandat d'amener summons (+ v sg); mandat d'arrêt (arrest) warrant; mandat de comparaître summons (+ v sg); mandat de dépôt committal order; mandat d'expulsion (hors d'un pays) expulsion order; (hors d'une maison) eviction order; mandat international Jur mandate; Postes international money order; mandat de perquisition search warrant; mandat postal money order, postal order GB; mandat télégraphique telegraphic money order.
[mɑ̃da] nom masculin
1. DROIT proxy, power of attorney
donner mandat à quelqu'un pour faire quelque chose to give somebody power of attorney to do something
mandat d'amener ≃ subpoena (to accused)
mandat d'arrêt (arrest) warrant
un mandat d'arrêt à l'encontre de... a warrant for the arrest of...
mandat de comparution summons
mandat de dépôt committal (order)
mandat de justice (police) warrant
mandat de perquisition search warrant
2. POLITIQUE [fonction] mandate
[durée] term of office
solliciter le renouvellement de son mandat to seek reelection
elle a rempli son mandat
{{ind}}a. POLITIQUE she's fulfilled her mandate
{{ind}}b. [généralement] she's done what she was asked to do
3. FINANCE
mandat (de paiement) order to pay
mandat poste ou postal postal order (UK), money order (US)
mandat international ou sur l'étranger international money order
4. HISTOIRE
les pays sous mandat (international) mandated countries, mandates

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • mandat — [ mɑ̃da ] n. m. • 1488 « rescrit du pape »; lat. mandatum « chose mandée », de mandare 1 ♦ (mandate 1628) Dr. Acte (contrat unilatéral) par lequel une personne (⇒ mandant) donne à une autre (⇒ mandataire) le pouvoir de faire qqch. pour elle et en …   Encyclopédie Universelle

  • mandat — MANDÁT, mandate, s.n. 1. Împuternicire (contractuală) de a reprezenta o persoană fizică sau juridică şi de a acţiona în numele ei; act prin care se dă această împuternicire; procură. ♢ Teritoriu sub mandat = (în trecut) teritoriu administrat de o …   Dicționar Român

  • mandat — m. mandat. Mandat postau, mandat parlamentari : mandat postal, mandat parlementaire …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • mandat — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. mandatacie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pełnomocnictwo przydzielane osobie pełniącej funkcje z wyboru przez jej elektorat; także: czynności i obowiązki związane z… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Mandat — Sn Auftrag, Amt erw. fach. (14. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. mandātum Auftrag, Befehl , dem substantivierten PPP. von l. mandāre übergeben, anvertrauen , zu l. manus f. Hand (manuell) und l. dare geben, reichen (Datum).    Ebenso nndl.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • mandat — Mandat. s. m. Rescrit du Pape, par lequel il mande à un Collateur ordinaire de pourvoir celuy qu il luy nomme du premier benefice qui vaquera à sa collation. Mandat Apostolique, les Mandats n ont plus de lieu en France …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Mandat — (v. lat.), 1) ein vom Regenten od. von dessen Delegirten aus klarer Berechtigung desselben hervorgehender Auftrag mit einer provisorischen Entscheidung; 2) jedes allgemeine, in solenner Form erlassene Gesetz, bes. wenn es einen einzelnen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Mandāt — (Mandatum), Auftrag, der Vertrag, durch den sich der Beauftragte (Mandatar) verpflichtet, ein ihm vom Auftraggeber (Mandant, Mandator) übertragenes Geschäft unentgeltlich zu besorgen. Im gewöhnlichen Leben wird das Wort M. oder Auftrag fast… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Mandat — Mandāt (lat.), Vollmacht, Auftrag, bes. der für einen Abgeordneten zur Vertretung seiner Wähler durch die Wahl; dann Vollmachtsvertrag, wodurch ein Kontrahent (Mandánt) dem andern (Mandatār) die Ausführung eines Geschäfts (Spezial M.) oder seine… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Mandat — Mandat, lat. deutsch, Auftragsvertrag, ohne Lohn, wohl aber gegen Honorar. Der Mandant wird für die Handlungen des Beauftragten (M.ar) verbindlich. Sie klagen unter einander gegen sich mit der actio mandati. Ein zu Gunsten eines Dritten gegebenes …   Herders Conversations-Lexikon

  • màndāt — m 〈G mandáta〉 1. {{001f}}ovlaštenje dato komu da može zastupati koga, raditi što u čije ime [na kraju ∼a; po isteku ∼a; u drugom ∼u] 2. {{001f}}pravn. pov. isprava administrativnog karaktera koju viša vlast upućuje nižoj, a sadržava naredbu koju… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”